Trascrizioni

I vantaggi dei nostri servizi:

  • Trascrizioni professionali in una o più lingue
  • Massima qualità grazie ad un revisore madrelingua - compreso nel prezzo
  • Su richiesta anche trascrizioni dal vivo in loco
  • Soluzioni online e video flessibili dal punto di vista degli spazi ed in grado di rispondere ad esigenze specifiche
  • Prezzo fisso: sapete fin dall’inizio a quanto ammonterà la fattura

Avete bisogno della trascrizione di un testo audio o di materiale audiovisivo? Possiamo redigere liste di dialoghi e documenti scritti per la vostra cassetta, il vostro CD, il vostro filmino, un testo dettato, ecc. e su richiesta possiamo anche effettuare immediatamente la relativa traduzione o offrire i nostri servizi linguistici, incluso il nostro intervento dal vivo e in loco. Ovviamente anche in questo settore lavoriamo secondo il principio dei quattro occhi... o dovremmo forse dire delle quattro orecchie in questo caso?!

Le vostre esigenze - la vostra trascrizione

Il sistema di trascrizione più indicato si basa su nozioni scientifiche. Lavoriamo seguendo i sistemi di trascrizione consolidati (Hoffmann-Riem, Kallmeyer/Schütze, trascrizione di base o annotata secondo GAT, ecc.) oppure dietro le specifiche individuali dei nostri clienti.

Trascrizione di base di interviste singole o di gruppo, trascrizione semplice, standard Sprachdschungel

Forma facilmente leggibile in tedesco standard, le forme colloquiali e il dialetto vengono aggiustati, nessuna indicazione in merito alla comunicazione paraverbale e non verbale, su richiesta le pause e le parole di riempimento (ehm, hm,...) vengono trascritte. Qui l’attenzione viene posta su una buona leggibilità, sulla facilità di apprendimento e su un espletamento piuttosto rapido del servizio. Con tali convenzioni di trascrizione la priorità viene data al contenuto della conversazione.

Trascrizione fine di interviste singole o di gruppo, trascrizione dettagliata

Trascrizione in base a sistemi consolidati (p.e. Hoffmann-Riem, Bohnsack, ed altri) oppure secondo regole di trascrizione sviluppate da voi. Si rende necessaria una trascrizione dettagliata secondo regole complesse quando le seguenti analisi non hanno soltanto a che fare con il contenuto semantico di una conversazione. In questo caso viene p.e. osservata in maniera più attenta la prosodia, e di conseguenza intonazione, accenti secondari, volume e velocità nel parlare. Event. viene addirittura aggiunta la trascrizione fonetica (p.e. nella ricerca dialettale) oppure vengono rappresentati in maniera più complessa fenomeni non verbali.

Confronto tra le convenzioni di trascrizione correnti

Qui potete vedere in maniera chiara gli standard di trascrizione offerti (documento disponibile in lingua tedesca). Possiamo comunque anche applicare standard individuali. Contattateci!

logo sprachdschungel

Contatti Austria

Skodagasse 23/20
1080 Wien
Telefono e fax: +43 (0)1-4020210
Cellulare: +43 (0)699-12508851

E-Mail: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.
Contatto Skype: sprachdschungel

Sprachdschungel è il vostro partner globale per servizi linguistici personalizzati di altissima qualità.